Condiciones generales de venta

(Versión 1.3 del 1 de enero de 2022)

A falta de un contrato celebrado entre el Cliente y ELLONA o de disposiciones particulares acordadas por escrito, toda venta realizada por ELLONA estará sujeta a las presentes condiciones generales, independientemente de las cláusulas que puedan figurar en los documentos del Cliente, en particular las condiciones generales de compra. Cualquier cláusula o condición particular de compra que figure en la orden de compra del Cliente y que sea contraria a las presentes condiciones será considerada nula.

Presupuestos y Precios

  • Los productos o servicios proporcionados por ELLONA se suministran al precio vigente en ELLONA en el momento del pedido.
  • Los precios indicados en la oferta comunicada por ELLONA al Cliente están expresados en euros, sin incluir el I.V.A., salvo mención contraria. Incluyen la entrega de los productos «Ex Works» desde las instalaciones de ELLONA, en el embalaje estándar.
  • A solicitud del Cliente, los productos proporcionados por ELLONA podrán ser entregados en otro lugar de entrega designado por el Cliente en el Pedido. En este caso, los gastos de transporte hasta el lugar de entrega designado por el Cliente se añadirán al precio estándar de entrega.
  • Los precios son fijos y no revisables, siempre que el pedido llegue a ELLONA antes de la expiración del período de validez indicado en la oferta de precios. En caso de que no se indique un período de validez, este será de 30 días a partir de la fecha del pedido.
  • Las propuestas de precios realizadas solo se refieren a un Cliente determinado. La información proporcionada no es aplicable a ningún otro Cliente, ya que la venta de los instrumentos de ELLONA y su correspondiente instalación constituyen un caso particular único para cada Cliente.

Entrega

El término «entrega» significa la entrega física de los productos al Cliente o a su representante, o la realización del servicio correspondiente. Los plazos de entrega indicados se proporcionan únicamente a título informativo. Los retrasos no pueden en ningún caso justificar la cancelación del pedido, una indemnización cualquiera o la aplicación de penalidades por retraso.

La entrega se realizará por defecto en condiciones «Ex Works». A solicitud específica del Cliente, podrá realizarse en una dirección indicada en el pedido por el Cliente. Salvo estipulación expresa en contrario incluida en el pedido, ELLONA se reserva el derecho de realizar entregas parciales con la correspondiente facturación parcial.

En caso de entrega en un lugar designado por el Cliente, ELLONA asegurará la entrega de sus mercancías hasta el destino mediante el modo de transporte de su elección, salvo que el Cliente haya elegido expresamente un modo de transporte y un transportista en su pedido.

Transferencia de riesgos y propiedad

  • La transferencia de riesgos se efectúa en el momento de la entrega de las mercancías al Cliente desde las instalaciones de ELLONA, o al momento de la entrega de las mercancías al transportista, ya que las mercancías siempre viajan por cuenta y riesgo del comprador.
  • La transferencia de propiedad de los instrumentos y otros materiales suministrados por ELLONA se realiza después del pago completo del precio del pedido por parte del Cliente.
  • El Cliente está obligado a verificar el estado aparente de los productos en el momento de la entrega y, en caso de daños, a mencionar con precisión sus reservas en el albarán del último transportista. Deberá reiterarlas al transportista mediante carta certificada dentro de los 5 días posteriores a la entrega y notificar a ELLONA por escrito dentro de los 8 días posteriores a la entrega. En caso de no cumplir con estas formalidades, ELLONA no aceptará ninguna reclamación. El material que haya sufrido daños deberá conservarse para fines de peritaje. Si no se respeta total o parcialmente este procedimiento, ELLONA quedará completamente exenta de responsabilidad.

Puesta en marcha

La puesta en marcha de los instrumentos suministrados por ELLONA incluye la instalación del equipo y la formación básica necesaria para su correcto uso.

Todos los trabajos complementarios necesarios para llevar a cabo la instalación pueden ser realizados y facturados al Cliente sin previo acuerdo, dentro del límite de una jornada laboral. Si estos trabajos complementarios se extendieran más allá de una jornada, se deberá alcanzar un nuevo acuerdo entre el Cliente y el proveedor.

La puesta en marcha no incluye la activación de los accesorios cuando se venden por separado. En el caso de que, a solicitud del Cliente, la puesta en marcha de los accesorios deba ser realizada por ELLONA, se facturará según el tiempo empleado, basado en la tarifa vigente al momento de la ejecución del trabajo.

Condiciones de pago

Las facturas se emiten en la fecha de la entrega o después de la prestación del servicio. Toda factura debe pagarse en la siguiente dirección: ELLONA, 3 Avenue Didier Daurat, 31000 Toulouse – Francia, según las siguientes modalidades:

Para los equipos
Se solicitará un anticipo del 30 % sin impuestos al realizar el pedido, pagadero mediante cheque o transferencia bancaria. El saldo deberá abonarse mediante cheque o transferencia bancaria al recibir la factura.

Para consumibles, accesorios y contratos de mantenimiento
Pago mediante cheque o transferencia bancaria a 30 días a partir de la fecha de facturación.

Para servicios
Pago mediante cheque o transferencia bancaria al recibir la factura.

Para estudios de viabilidad
Se solicitará un anticipo del 50 %, pagadero mediante cheque o transferencia bancaria, al realizar el pedido. El saldo deberá abonarse mediante cheque o transferencia bancaria al recibir el informe del estudio de viabilidad.

Intereses por retraso
De conformidad con el art. L441-6 del Código de Comercio, toda suma no pagada en el plazo previsto devengará intereses al tipo mínimo establecido por la ley, de 1,5 veces la tasa de interés legal, sin necesidad de formalidad previa ni notificación por parte de ELLONA. En caso de insolvencia del Cliente que resulte en un procedimiento de reestructuración judicial, todo pedido será pagadero al contado, conforme a las disposiciones de la ley n°94-475 del 10 de junio de 1994.

Incumplimiento de pago / Reserva de propiedad

ELLONA conserva la propiedad de los productos vendidos hasta el pago completo de su precio, ya que la simple entrega de un cheque no constituye un pago.

En caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente o de no respetar las condiciones de pago mencionadas anteriormente, ELLONA se reserva el derecho de suspender la entrega y/o la ejecución de los pedidos en curso o de cancelarlos. ELLONA también podrá recuperar el material entregado, sin que esta recuperación excluya otras acciones legales que ELLONA pueda emprender. El anticipo abonado por el Cliente quedará en poder de ELLONA como compensación.

Devolución de productos

  • Antes de cualquier devolución de producto, el Cliente debe obtener la autorización por escrito de ELLONA. Salvo acuerdo particular, los gastos de transporte y de reposición en inventario correrán a cargo del Cliente.
  • Para los productos en garantía, los gastos de transporte y reparación correrán a cargo de ELLONA si el producto ha sido utilizado en condiciones normales.
  • Para los productos fuera de garantía, los gastos de transporte y reparación correrán a cargo del Cliente

Garantía

Los dispositivos fabricados por ELLONA cuentan con una garantía de 12 meses a partir de la fecha de entrega. Esta garantía cubre algunas piezas específicas, como los sensores y los medidores de flujo másico. En caso de que sea necesaria una intervención durante el período de garantía, esta garantiza el suministro gratuito de las piezas defectuosas y la mano de obra relacionada con la reparación.

Se reemplazarán, bajo garantía, las piezas con defecto de fabricación. Sin embargo, quedan excluidos de esta garantía los sensores, los medidores de flujo másico y todos los consumibles. Para poder beneficiarse de esta garantía, el Cliente debe notificar a ELLONA, sin demora y por escrito, los defectos o fallos que impute al producto vendido, y proporcionar todas las justificaciones sobre la realidad de dichos defectos. El Cliente debe proporcionar a ELLONA todas las facilidades para la constatación de los mismos y para subsanarlos.

La garantía no será aplicable a defectos resultantes de los materiales suministrados por el Cliente, de un diseño impuesto por este, de un mantenimiento o cuidado defectuoso, de condiciones de almacenamiento inadecuadas, de deterioros o accidentes causados por un montaje incorrecto en referencia a las instrucciones proporcionadas por ELLONA, de negligencia, falta de vigilancia, de un uso anormal o en condiciones anormales de este bien, de una modificación no prevista ni especificada por ELLONA, de una reparación realizada por el Cliente o por terceros no autorizados por ELLONA, del desgaste normal del bien o de casos fortuitos o de fuerza mayor.

Fuerza mayor

Por fuerza mayor se entiende cualquier evento independiente de la voluntad de ELLONA o que escape parcialmente a su control y que haga más costosa la ejecución puntual por parte de ELLONA de su obligación de entrega. Serán, en particular, casos de fuerza mayor todas las medidas tomadas por un organismo gubernamental que dificulten la fabricación o afecten la libre circulación de los productos, cualquier perturbación que afecte el transporte o circunstancias propias de ELLONA que afecten su funcionamiento normal, entre otras, relacionadas con la mano de obra o los suministros.

La fuerza mayor tendrá el efecto de suspender la ejecución de la venta durante un período de seis meses, contado a partir del día siguiente de la fecha en que ELLONA haya notificado al Cliente su intención de invocar la fuerza mayor. Si los efectos se prolongan más allá de seis meses, cualquiera de las partes podrá rescindir la parte del pedido cuya entrega haya sido retrasada debido a este motivo.

Derechos de uso

Los estudios, planos, dibujos y documentos entregados al Cliente siguen siendo propiedad de ELLONA y son confidenciales. El Cliente no puede utilizarlos fuera del contrato, ni comunicarlos, de forma intencionada o no, a terceros, y se compromete a tomar todas las medidas necesarias a tal fin, tanto con respecto a los terceros como a sus propios empleados.

En caso de no concluirse un contrato, los estudios y documentos entregados o enviados deben ser devueltos a ELLONA. En cuanto a los productos de software, todos los términos relativos a conceptos de venta, alquiler o compra deben entenderse como «concesión de derechos de uso» entre las partes, sin que implique transferencia de propiedad, siendo los productos de software objeto de una simple licencia de uso, sin derecho a modificación.

Salvo estipulación en contrario, el Cliente se prohíbe:

– Copiar o reproducir total o parcialmente los productos y/o la documentación relacionada por cualquier medio y en cualquier forma.

– Traducir o transcribir los productos y la documentación a cualquier otro idioma.

– Utilizar un producto de software para un uso distinto del previsto en relación directa con los instrumentos de ELLONA.

Propiedad intelectual

A) Si el Cliente recibe una reclamación según la cual un producto vendido por ELLONA infringe un derecho de propiedad industrial perteneciente a un tercero, ELLONA asumirá a sus expensas la defensa del Cliente contra dicha reclamación, y pagará los eventuales intereses impuestos al Cliente por una decisión judicial definitiva. Estos compromisos están expresamente subordinados a las siguientes obligaciones que deben ser cumplidas por el Cliente.

  1. Notificar por escrito a ELLONA tan pronto como tenga conocimiento de la existencia de tal reclamación.
  2. Dejar a ELLONA la dirección total de la defensa en cualquier acción judicial y/o negociación con el fin de llegar a un acuerdo amistoso para resolver la reclamación y brindarle toda la asistencia necesaria a tal fin.
  3. Dejar a ELLONA la opción de elegir entre las siguientes opciones:

– Obtener el derecho para el Cliente de continuar usando el producto objeto de la reclamación,

– Reemplazarlo o modificarlo de manera que la reclamación quede sin objeto, sin indemnización a cargo de ELLONA,

– Aceptar el retorno del producto, con reembolso de su precio, descontando una cierta cantidad que se determinará de común acuerdo y que tomará en cuenta la duración del uso del producto por el Cliente y los servicios que este haya recibido, sin indemnización a cargo de ELLONA.

B) ELLONA no asume ninguna obligación hacia el Cliente:

– En caso de una reclamación basada en el uso del producto vendido por ELLONA en combinación y/o con uno o más productos no vendidos por ELLONA;

– En caso de uso del producto de manera o para un propósito distinto del para el cual fue diseñado por ELLONA;

– En caso de uso, en este producto, de suministros no proporcionados por ELLONA;

– En caso de uso de un producto fabricado por ELLONA a partir de instrucciones, dibujos, especificaciones u otros elementos proporcionados por el Cliente.

Uso de los datos generados mediante equipos entregados por ELLONA

Los equipos suministrados por ELLONA al Cliente contienen sensores capaces de generar datos relacionados con las condiciones ambientales, como, entre otros, las molestias. Estos datos se almacenan en un espacio de memoria cuyo acceso es controlado por ELLONA y ubicado, por ejemplo, en la nube, o en un espacio de memoria controlado por el Cliente.

Cualquiera que sea el caso, el Cliente garantiza a ELLONA un acceso ilimitado e incondicional a los datos generados por los equipos suministrados por ELLONA e instalados para el Cliente, con el fin, entre otros, de compilarlos, analizarlos, concatenarlos, asociarlos a datos de terceros para perfeccionar los algoritmos de procesamiento que utilicen esos datos para, en particular, tratar las posibles molestias detectadas por los equipos suministrados por ELLONA.

El Cliente tendrá acceso a los datos crudos generados por los equipos suministrados por ELLONA y podrá aplicar sus propios tratamientos, si lo considera necesario. Este acceso solo se garantizará para el Cliente en la medida en que haya pagado todos los derechos de uso de los equipos o todas las licencias de software de ELLONA aplicables. Los datos crudos del Cliente serán conservados por ELLONA durante un período de 6 meses después del final del período de validez de los derechos de uso o de las licencias aplicables.

Los algoritmos de procesamiento de ELLONA son propiedad exclusiva de ELLONA y no están sujetos a ningún derecho de uso ni a ninguna licencia de explotación a favor del Cliente.

Cláusula resolutoria

Una vez celebrada, la venta podrá ser revocada a solicitud del Cliente solo si ELLONA lo consiente de manera expresa y por escrito. En caso de que el Cliente no cumpla total o parcialmente con alguna de las obligaciones que le corresponden, ELLONA podrá en cualquier momento, mediante carta certificada con acuse de recibo, declarar resuelta la venta total o parcialmente. Una vez ejercido, sin perjuicio de los daños y perjuicios, si los hubiera, el derecho de resolución surtirá efecto desde la recepción por el destinatario de dicha carta.

Ley aplicable

Las presentes condiciones generales de venta, así como los actos que de ellas resulten, están sometidos al derecho francés. Para cualquier disputa que pueda surgir en relación con las presentes condiciones generales o con los actos que de ellas resulten, se atribuye expresamente la competencia al Tribunal de Comercio de Toulouse, o al Tribunal de Gran Instancia de París para cualquier disputa que implique derechos de Propiedad Intelectual.

Deseo ser contactado